logo
logo
Sign in

5 Important Facts About Marriage Certificate Translation

avatar
Universal Translation Services
5 Important Facts About Marriage Certificate Translation

Relationships and Marriage Certificate

Humans form many relationships in their lifetime. Sometimes we make friends that we forget about the next year. Sometimes, we meet people that we will end up becoming closer to us than our families. But the most sacred and beautiful relationship that two people can enter in is marriage. It changes the lives of people and helps them become better versions of their selves. But as beautiful as someone plans their wedding ceremony to be, it won’t be of any use if they don’t get their relationship registered with the state and get their marriage certificate. When people apply for foreign immigration for themselves and their families, they have to submit the translation of that same marriage certificate as proof of their relationship.

5 Important Facts About Marriage Certificate Translation:

People can make mistakes when they don’t have all the information available to them. So, if you require linguistic assistance for the first time, you should learn more about the field first. Here are five important facts about marriage certificate translation:

  1. Immigration:

Whenever someone applies for family immigration, they will have to submit the translation of their marriage certificate along with their application. Otherwise, the authorities will not be convinced about the relationship.

  1. Certified Translation:

An official document like the marriage certificate must be accompanied by its certified translation, or it will not be accepted by the authorities. It is the type of linguistic service in which your translator will provide you with their signed statement. That would prove to the authorities that their work is accurate.

  1. Legal Expert:

Since marriage certificates are official documents that contain legal terminologies, only someone with the right qualification and experience can handle them. So, you can’t rely on Google Translate or your bilingual friend for assistance. You will have to hire experts instead.

  1. Affordable:

Just because you require a special service does not mean that you will have to pay highly for it. You can find affordable options as well if you do some research. You will be able to get the translation of your marriage certificate for as low as $20 if it doesn’t contain more than 200 words.

  1. Templates:

Although there are a lot of templates available on the internet and you will feel tempted to use them, you must keep in mind that they are not accurate. The only way a template will help you is if you buy it directly from a translation agency and let them provide you with the service you require. They will attach the certificate of accuracy with the document to make it authentic.

Keep these facts in mind, and you will be able to make the right decision when hiring a service provider for linguistic assistance.

collect
0
avatar
Universal Translation Services
guide
Zupyak is the world’s largest content marketing community, with over 400 000 members and 3 million articles. Explore and get your content discovered.
Read more